Alveolar nasal
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from N (IPA))
| Alveolar nasal | |
|---|---|
| n | |
| IPA number | 116 |
| Encoding | |
| Entity (decimal) | n |
| Unicode (hex) | U+006E |
| X-SAMPA | n |
| Kirshenbaum | n |
| Braille | |
| Sound | |
|
|
|
The alveolar nasal is a type of consonantal sound used in numerous spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents dental, alveolar, and postalveolar nasals is ⟨n⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is n.
The vast majority of languages have either an alveolar or dental nasal. There are a few languages that lack either sound but have [m] (e.g. colloquial Samoan). There are some languages (e.g., Rotokas) that lack both [m] and [n].
Contents |
Features
Features of the alveolar nasal:
- Its manner of articulation is occlusive, which means it is produced by obstructing airflow in the vocal tract. Since the consonant is also nasal, the blocked airflow is redirected through the nose.
- Its place of articulation is alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal.
- Its phonation is voiced, which means the vocal cords vibrate during the articulation.
- It is a nasal consonant, which means air is allowed to escape through the nose, either exclusively (nasal stops) or in addition to through the mouth.
- Because the sound is not produced with airflow over the tongue, the central–lateral dichotomy does not apply.
- The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the lungs and diaphragm, as in most sounds.
Occurrence
| Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| Adyghe | нэфнэ | [nafna] | 'light' | ||
| Arabic | Standard | نار | [naːr] | 'fire' | See Arabic phonology |
| Basque | ni | [ni] | 'I' | ||
| Bulgarian | не | [nе] | 'no' | ||
| Catalan[1] | nou | [ˈnɔw] | 'new' | See Catalan phonology | |
| Chinese | Mandarin | 難 nán | [nan˧˥] | 'difficult' | See Mandarin phonology |
| Czech | na | [na] | 'on' | See Czech phonology | |
| Dutch[2] | nacht | [nɑxt] | 'night' | See Dutch phonology | |
| English | nice | [naɪs] | 'nice' | See English phonology | |
| Finnish | annan | [ˈɑnːɑn] | 'I give' | See Finnish phonology | |
| Georgian[3] | კანი | [ˈkʼɑni] | 'skin' | ||
| German | Lanze | [ˈlant͡sə] | 'lance' | See German phonology | |
| Greek | νάμα náma | [ˈnama] | 'communion wine' | See Modern Greek phonology | |
| Gujarati | નહી | [nəhi] | 'no' | See Gujarati phonology | |
| Hawaiian[4] | naka | [naka] | 'to shake' | See Hawaiian phonology | |
| Hebrew | נבון | [navon] | 'wise' | See Modern Hebrew phonology | |
| Hindustani | नया / نیا | [nəjaː] | 'new' | See Hindi–Urdu phonology | |
| Hungarian | nagyi | [ˈnɒɟi] | 'grandma' | See Hungarian phonology | |
| Italian[5] | nano | [ˈnano] | 'dwarf' | See Italian phonology | |
| Japanese[6] | 反対 hantai | [hantai] | 'opposite' | See Japanese phonology | |
| Korean | 나 na | [na] | 'I' | See Korean phonology | |
| Malay | nasi | [näsi] | 'cooked rice' | ||
| Malayalam[7] | കന്നി | [kənni] | 'virgin' | ||
| Maltese | lenbuba | [lenbuˈba] | 'truncheon' | ||
| Marathi | नख | [nəkʰ] | 'fingernail' | See Marathi phonology | |
| Ngwe | Mmockngie dialect | [nøɣə̀] | 'sun' | ||
| Norwegian | mann | [mɑnː] | 'man' | See Norwegian phonology | |
| Pirahã | gíxai | [níˈʔàì̯] | 'you' | ||
| Polish[8] | poncz | [ˈpɔn̺t͡ʂ] | 'punch (drink)' | Allophone of /n/ [n̪] before /t͡ʂ d͡ʐ/. See Polish phonology | |
| Slovak | na | [na] | 'on' | ||
| Spanish[9] | nada | [ˈnäð̞ä] | 'nothing' | See Spanish phonology | |
| Tamil[10] | நாடு | [naːɽɯ] | 'country' | See Tamil phonology | |
| Turkish | neden | [ne̞d̪æn] | 'reason' | See Turkish phonology | |
| Vietnamese[11] | bạn đi | [ɓan˧ˀ˨ʔ ɗi] | 'you're going' | Occurs only before alveolar consonants. See Vietnamese phonology | |
| West Frisian | nekke | [ˈnɛkə] | 'neck' | ||
| Yi | ꆅ na | [na˧ ] | 'hurt' | ||
| Zapotec | Tilquiapan[12] | nanɨɨ | [nanɨˀɨ] | 'lady' | contrasts with a fortis alveolar nasal that is not represented in the orthography. |
See also
References
- ^ Carbonell & Llisterri (1992:53)
- ^ Gussenhoven (1992:45)
- ^ Shosted & Chikovani (2006:255)
- ^ Ladefoged (2005:139)
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
- ^ Okada (1991:94)
- ^ Ladefoged (2005:165)
- ^ Rocławski (1976:136)
- ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
- ^ Keane (2004:111)
- ^ Thompson (1959:458–461)
- ^ Merrill (2008:108)
Bibliography
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
- Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
- Keane, Elinor (2004), "Tamil", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 111–116, doi:10.1017/S0025100304001549
- Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ed.), Blackwell
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
- Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
- Okada, Hideo (1991), "Phonetic Representation:Japanese", Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97, doi:10.1017/S002510030000445X
- Rocławski, Bronisław (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki współczesnego języka polskiego, Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego, pp. 130–181
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
- Thompson, Laurence (1959), "Saigon phonemics", Language 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232